巴尔蒙特

巴尔蒙特

  1. A

    简介

    康斯坦丁·德米特里耶维奇·巴尔蒙特,1867年6月4日-1942年12月24日,俄罗斯象征派代表性诗人,俄罗斯白银时代的“太阳歌手”,“诗歌之王”,擅长抒发热烈的内心情感,诗句华美,色彩鲜明,极富音乐感,被誉为俄罗斯的帕格尼尼。在20世纪初的俄国诗坛中占有重要地位。他一生执著于太阳的崇拜,自称为“太阳的歌手”,以太阳为题材的作品成为他创作的高峰。巴尔蒙特作为俄国象征派领袖人物之一,追求音乐性强、辞藻优美、意境深远的诗风。他的诗歌以鲜明的形象性和独到的艺术手法得到世人的赞誉。1890年以后出版了三本诗集:《在北方的天空下》(Под северным небом,1894),《在无穷之中》(В безбрежности,1895),《静》(Тишина,1898)。它们不仅确立了巴尔蒙特的诗人地位,也是俄罗斯象征主义的奠基之作。此后诗人笔耕不辍,创作了大量诗篇。1906-1913年居住在法国,多次旅行。巴尔蒙特不接受十月革命,1920年举家迁往法国,并在国外继续从事创作,1937年出版了最后一本诗集。
  2. 1

    1简介

    巴尔蒙特童年时代大量阅读,尤其对诗歌感兴趣,尝试自己写诗。巴尔蒙特在20世纪初的俄国诗坛中占有重要地位。他一生执著于太阳的崇拜,自称为“太阳的歌手”,以太阳为题材的作品成为他创作的高峰。巴尔蒙特作为俄国象征派领袖人物之一,追求音乐性强、辞藻优美、意境深远的诗风。他的诗歌以鲜明的形象性和独到的艺术手法得到世人的赞誉。1890年以后出版了三本诗集:《在北方的天空下》(Под северным небом,1894),《在无穷之中》(В безбрежности,1895),《静》(Тишина,1898)。它们不仅确立了巴尔蒙特的诗人地位,也是俄罗斯象征主义的奠基之作。此后诗人笔耕不辍,创作了大量诗篇。1906-1913年居住在法国,多次旅行。巴尔蒙特不接受十月革命,1920年举家迁往法国,并在国外继续从事创作。1937年出版了最后一本诗集。

  3. 2

    2生平

    巴尔蒙特的一生充满动荡,得到的评价也曾经褒贬不一。1867年,他出生于贵族家庭,后在莫斯科大学法律系就读,终因参加学潮被开除。他周游世界,通晓多种语言,把很多外国作品翻译成俄文介绍到俄国(如:雪莱、波德莱尔等人的作品) ,打开俄国人的眼界。1907年,他为工人们写了《复仇者之歌》,并到处朗诵,惹恼了沙皇政府,被赶出俄国。二月革命后巴尔蒙特返回祖国,那时俄国的诗坛上已形成各种流派。从象征主义在俄国一出现时起,他就积极投入到该流派当中,成为了象征派第一浪潮的代表人物之一。用勃洛克的话说,巴尔蒙特“是俄国象征主义最伟大的创造者之一”。但后来巴尔蒙特的革命热情发生转变,对到来的十月革命表示反对并拒绝参与,因此在那个以政治态度作为评价作家标准的年代,他一度被定性为“颓废、个人主义、反革命”。他的诗歌也被说成“基调属于颓废主义,在艺术上追求过分的夸饰和外表的华丽”长期被打入另册。1942年,他怀着苦闷和忧郁凄凉地客死在巴黎。

  4. 3

    3诗歌特色

    巴尔蒙特作为太阳的“歌手”,很重视诗歌的音乐性,他为俄国诗坛开创了很多独特的韵律方式。他说:“我总是在由语言的确定区域向音乐的不确定区域靠近,我竭尽全力追求音乐性。”他在《诗即魔法》一书中写道,“诗即有节奏的语言表达出来的内在音乐。”而这也是象征派所追求的艺术境界。巴尔蒙特在自己的诗作中巧妙地使用辅音同音、内韵、复沓、顶针等手法,营造出一咏三叹的氛围,使每首诗都成为一首首浑然天成的歌曲。勃留索夫称赞他的诗歌“在轻盈方面超过了费特,在悦耳方面超过了莱蒙托夫”。

    巴尔蒙特还很善于为诗歌营造优美、深远的意境。他常常使用大胆出奇的象征、通感、隐喻等修辞手段,使诗语飘逸洒脱,蕴味悠长。巴尔蒙特说:“现实主义者永远是简单的观察者,象征主义者则永远是思想家。现实主义者只热衷于表现具体的生活??象征主义者远离现实的存在,只在其中看到自己的理想??”也许正因为他的这种坚持,正因为他就是一个永远思考着现实存在背后的象征主义者,他的诗歌才获得了如此动人的魅力,他的精神才能永远追随太阳的光华。

  5. 4

    5评价

    巴尔蒙特作为世纪之交的一个复杂的文学现象,得到过诸如“俄罗斯诗歌的巴格尼尼”的赞誉,也受到过诸如“充满反社会的个人主义情绪”的非议。但最重要的是他以自己一生的创作印证了他对生活真谛的思考和“我来到这个世界为的是看太阳”的理想。巴尔蒙特的诗集在俄罗斯受到越来越多读者的欢迎,还被译成多国文字介绍到国外。我国著名翻译家蓝英年在《〈塞纳河畔〉译后记》中给以巴尔蒙特这样的评价:“二十世纪俄国诗歌史可以没有阿达莫维奇,甚至伊万诺夫,却不能没有巴尔蒙特。”这位坚信“人不能生存,当身体离开太阳,心离开歌”(引自阿赫玛托娃诗《他说过……》)的“太阳的歌手”也终于像他应该的那样,穿过拒绝接受他的若干时代的死亡地带,终于在后世得到复活了。

  6. END
2733 人气
0 喜欢
0 作品
0 句子

扫码关注小程序

微信搜索 麦子古诗歌

温馨提示:本页面内容信息均来自网络仅供参考学习,如您对信息真实性及侵权有质疑,请向我们反馈